viasophia上的“传统”是什么?

我们称之为“传统”的是一系列文本、作者及问题,它们在数世纪中传承并不断重新阐释。传统不是僵化的教条,而是贯穿多种声音的线索:塞涅卡回应克里安忒斯,马可·奥勒留研读爱比克泰德,艾克哈特重读教父,斯宾诺莎与笛卡尔对话,埃德加·莫兰与当代复杂性理论对话。

为何区分东方与西方而非将其融合?

因为精神操作并非可互换。斯多葛派的超脱(apatheia)巩固主权主体;佛教的无我(anatta)则消解主体。两者可阐明相同的人类体验——但路径相反。我们的编辑特色正是在不混淆的前提下交叉这些道路,首先明确它们的差异。

传统一览

传统 参考经典著作 时期 版本 / 来源
亚诺玛米 La Chute du ciel. Paroles d'un chaman yanomami, Davi Kopenawa & Bruce Albert 2010 Plon, coll. Terre humaine — sous droits, courtes citations
佛教 Dhammapada IIIe s. av. J.-C. trad. Fernand Hû, 1878 (Wikisource)
克雷纳克 A vida não é útil, Ailton Krenak 2020 Companhia das Letras — sous droits, courtes citations
博拉 El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas, Manuel Mibeco Ruiz & Gerardo del Águila Miveco (in FORMABIAP/AIDESEP) 2000 (3ᵉ éd. 2025) FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision bóóraá « Su cabello protege el mundo », courtes citations attribuées
卡纳卡·奥伊维 Kū Kanaka — Stand Tall: A Search for Hawaiian Values, George Huʻeu Sanford Kanahele 1986 University of Hawaiʻi Press — sous droits, courtes citations attribuées ; rendu français maison
吠檀多 Bhagavad-Gîtâ IIIe-IIe s. av. J.-C. trad. Burnouf, Librairie de l'Institut 1861 (Wikisource)
图瓦 The Gray Earth (Die graue Erde), Galsan Tschinag 1999 (éd. angl. 2010) trad. allemand→anglais Katharina Rout, Milkweed Editions — sous droits, courtes citations
坎多齐 El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas, Usi Kamarambi (José Hernando Zipina), collectif 1ʳᵉ éd. 2000 ; 3ᵉ éd. 2025 AIDESEP/FORMABIAP — sous droits, courtes citations attribuées ; rendu français maison
基督神秘主义 Les Confessions, Augustin d'Hippone 397-401 le livre XI : l'analyse du temps
安尼什纳比 As We Have Always Done, Leanne Betasamosake Simpson 2017 University of Minnesota Press — sous droits, courtes citations
希皮博-科尼博 Ainbon Jakon Joi: The Good Word of an Indigenous Woman, Chonon Bensho & Pedro Favaron 2020 Terralingua, Langscape Magazine — accès libre
恩加林因 Yorro Yorro, David Mowaljarlai (avec Jutta Malnic) 1993 (éd. revue 2014) Magabala Books — sous droits, courtes citations
拉科塔(奥格拉拉) Black Elk Speaks, Black Elk (avec John G. Neihardt) 1932 (éd. annotée 2014) University of Nebraska Press — sous droits, courtes citations
斯多葛主义 Pensées (Eis heauton), Marc Aurèle 170-180 trad. Barthélemy-Saint-Hilaire (Wikisource)
昆伯里 Some Thoughts about the Philosophical Underpinnings of Aboriginal Worldviews, Mary Graham 1999 ; repris Australian Humanities Review 45, 2008 ANU Press — accès ouvert
横向智慧 Le Bouddhisme zen, Alan Watts 1957
毛利 Tikanga Māori: Living by Māori Values, Hirini Moko Mead 2003 Huia Publishers — sous droits, courtes citations attribuées ; rendu français maison
汤加 Our Sea of Islands, Epeli Hauʻofa 1993 A New Oceania: Rediscovering Our Sea of Islands, Univ. of the South Pacific ; repris dans The Contemporary Pacific 6/1, 1994
波塔瓦托米 Tresser les herbes sacrées, Robin Wall Kimmerer 2013 (éd. fr. 2021) éd. Le lotus et l'éléphant — sous droits, courtes citations
科吉(卡格巴) Lineamientos para el ordenamiento y manejo del territorio Sierra Nevada de Santa Marta, desde la visión ancestral del Pueblo indígena Kággaba, Organización Gonawindúa Tayrona (OGT) 2012 document public, voix collective kággaba (niveau 2) — courtes citations attribuées
科瓦 The Way to Rainy Mountain, N. Scott Momaday 1969 University of New Mexico Press — sous droits, courtes citations
维托托 El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas, Virgilio López Flores / Finoratoɨ (in FORMABIAP/AIDESEP) 2000 (3ᵉ éd. 2025) FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision uitoto « Una burbuja sostenida por candela », courtes citations attribuées
艾马拉 Buen Vivir / Vivir Bien. Filosofía, políticas, estrategias y experiencias regionales andinas, Fernando Huanacuni Mamani 2010 Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI), Lima — accès ouvert, courtes citations
苏菲主义 Mantiq al-ṭayr (Le Langage des oiseaux), Farîd al-Dîn ʿAttâr v. 1177 allégorie de la quête en sept vallées
萨米 Trekways of the Wind, Nils-Aslak Valkeapää 1994 DAT, Guovdageaidnu
蒂库纳 El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas, Humberto Yumbato Bereca & Alberto Coello López (in FORMABIAP/AIDESEP) 2000 (3ᵉ éd. 2025) FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision tikuna « La lupuna tapaba la tierra », courtes citations attribuées
西方哲学 Éthique à Nicomaque (Morale à Nicomaque), Aristote IVe s. av. J.-C. fr.wikisource.org
达科他(苏族) God Is Red: A Native View of Religion, Vine Deloria Jr. 1973 (éd. 2003) Fulcrum Publishing — sous droits, courtes citations
道教 Tao Te King, Lao-Tseu VIe-IVe s. av. J.-C. trad. Stanislas Julien, Imprimerie royale 1842 (Wikisource)
阿伊努 Ainu shin'yōshū (Recueil des chants divins ainu), Chiri Yukie 1923 (éd. angl. 2011) trad. anglaise Sarah M. Strong, Ainu Spirits Singing, Univ. of Hawai'i Press — sous droits, courtes citations
阿帕勒奇 Sand Talk, Tyson Yunkaporta 2019 (éd. fr. 2021) Text Publishing ; éd. française Véga (trad. Anne Delmas) — sous droits, courtes citations
阿楚阿尔 El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas, Carlos Nangkitiar Kunchim Tsanim (in FORMABIAP/AIDESEP) 2000 (3ᵉ éd. 2025) FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision achuar « Visitábamos a los hombres de arriba », courtes citations attribuées
阿沙宁卡 El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas, Eusebio Laos Ríos / Oshipiyo Ararooshi Iriooshi (in FORMABIAP/AIDESEP) 2000 (3ᵉ éd. 2025) FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision asháninka « Aliento del sol vivo », courtes citations attribuées
马策斯 El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas, Luis Dunu Jiménez Dësi (in FORMABIAP/AIDESEP) 2000 (3ᵉ éd. 2025) FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision matsés « Energía sinan y dayac », courtes citations attribuées

亚诺玛米

达维·科佩纳瓦——乌里希,那片活生生的森林大地,人类只是其中的居民之一。

亚诺玛米人生活在亚马逊雨林中,分布于巴西与委内瑞拉边境两侧——这是亚马逊地区至20世纪中叶仍相对与世隔绝的最大原住民族群之一。在他们看来,森林是一个有生命且有人居住的广袤空间,称为urihi,由萨满召唤起舞的xapiri精灵守护。萨满兼代言人达维·科佩纳瓦——如今已成为捍卫森林的重要声音——将自己的言语托付给了人类学家布鲁斯·阿尔贝,这位他长期的盟友:《天空的坠落》(2010)一书便是其用亚诺玛米语讲述的生平与宇宙论宣言,后译为法语——这是来自内部的声音,一种明确的中介传达。封闭的萨满知识无需挖掘:我们仅限于科佩纳瓦选择公开的内容,以短小的引述呈现。

经典著作

  • La Chute du ciel. Paroles d'un chaman yanomami — Davi Kopenawa & Bruce Albert (2010) · Plon, coll. Terre humaine — sous droits, courtes citations

代表作者

外部资源

佛教

巴利圣典,佛陀——渴爱的止息。

佛陀(悉达多·乔达摩,约公元前5世纪)的教义最初以口传方式传承,后于其圆寂数世纪后以巴利语记录成文。巴利语三藏(Tipiṭaka)仍是最接近其原始教义的来源。教义阐述了四圣谛(苦、集、灭、道)与八正道。此后发展出多个传承:上座部(Theravāda,东南亚)、大乘(Mahāyāna,东亚,有其自身的经典)及金刚乘(Vajrayāna,西藏)。

经典著作

代表作者

外部资源

克雷纳克

艾尔顿·克雷纳克——《生命无用》:享受而非将生命简化为效率。

克雷纳克人(博伦人)生活在巴西东南部米纳斯吉拉斯州的多西河流域——他们称其为瓦图,“祖父”。2015年,一座矿坝溃决污染了这条河流;他们没有选择搬迁,而是决定留在河岸边。艾尔顿·克雷纳克(生于1953年)是作家、记者和活动家,自20世纪70年代以来一直是巴西原住民运动的重要声音之一:作为原住民民族联盟的联合创始人,他的斗争影响了1988年宪法中的“印第安人章节”,并成为首位当选巴西文学院院士的原住民。他的思想——鲜活、争议、当代——拒绝以实用性衡量生命:生命是享受,是一场值得品味的舞蹈。他的声音来自内心,用葡萄牙语写作,那是他的书写语言。资料来源受版权保护:仅限引用已标注的短句。

经典著作

  • A vida não é útil — Ailton Krenak (2020) · Companhia das Letras — sous droits, courtes citations
  • Ideias para adiar o fim do mundo — Ailton Krenak (2019) · Companhia das Letras — repousser la fin du monde

代表作者

博拉

曼努埃尔·米贝科·鲁伊斯——世界是造物主的表象,而他的头发则是扎根于万物的根须,凭此他掌控着世界。

博拉人(Bóóraá)生活在秘鲁与哥伦比亚之间的亚马逊河上游支流地区,按氏族聚居,每个氏族均以一种存在命名——如阿瓜赫(Aguaje)、皮华约(Pijuayo)。在他们眼中,世界是造物主Píívyéji Niimúhe(「大地及其中万物的创造者」)的化身:祂根植于所造之物中,每一根发丝都是其中一条根脉。祂以发丝之力庇护世界,人类亦通过这些根脉与祂沟通。大地最初以女人的乳房形态出现,而第一批食物则是从乳头Mújpañe中涌出。曼努埃尔·米韦科·鲁伊斯(博拉名Lliíhyo,「阿瓜赫棕榈之心」),布里略努埃沃社区的库拉卡,与赫拉尔多·德尔·阿吉拉·米韦科(Íjkú Nuubúmu)在《绿色之眼:亚马逊宇宙观》一书中讲述了这一传说——该书汇集了原住民亲自撰写与绘制的宇宙观(FORMABIAP/AIDESEP),是有名有姓、可追溯的声音(二级)。人们说“据米韦科所述”,而非“博拉人说”。

经典著作

  • El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas — Manuel Mibeco Ruiz & Gerardo del Águila Miveco (in FORMABIAP/AIDESEP) (2000 (3ᵉ éd. 2025)) · FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision bóóraá « Su cabello protege el mundo », courtes citations attribuées

代表作者

卡纳卡·奥伊维

乔治·卡纳赫勒——阿罗哈 ʻāina,对滋养之地的爱:ʻāina 不是资源,而是活着的先祖。

卡纳卡·奥伊维人(或卡纳卡·毛利人)是夏威夷群岛——太平洋中心——的原住民,他们是将火山群岛变为芋头山谷与鱼塘交织的文明世界的波利尼西亚航海者。他们对生命的认知将土地称为ʻāina,即“养育之物”(源于ʻai,食物,进食的行为):它不是承载的土壤,也非资源储备,而是由Papa(大地之母)与Wākea(天空之父)结合而生的活体,是人们所传承的祖先。由此而生aloha ʻāina——对土地的爱,及其反面mālama——关怀,“带着爱去照料”。乔治·胡埃·桑福德·卡纳赫勒(1930-2000),卡纳卡·奥伊维学者、夏威夷复兴运动的代表人物,在《Kū Kanaka — Stand Tall: A Search for Hawaiian Values》(夏威夷大学出版社,1986)中对此进行了记录:一位为本族价值正名的原住民学者(第一层次)。人们说“据卡纳赫勒所述”,而非“夏威夷人说”。拼写(ʻokina及长音符)遵循原文。

经典著作

  • Kū Kanaka — Stand Tall: A Search for Hawaiian Values — George Huʻeu Sanford Kanahele (1986) · University of Hawaiʻi Press — sous droits, courtes citations attribuées ; rendu français maison

代表作者

吠檀多

《奥义书》、《薄伽梵歌》——不二。

吠檀多(「吠陀的终结」)是印度哲学六大正统(darśana)之一。它依托三大文献:奥义书(吠陀的最后部分,公元前8至5世纪)、薄伽梵歌(摩诃婆罗多的核心篇章)和梵经(系统化教义的经典)。由此发展出多个学派:不二论(非二元论,商羯罗)、制限不二论(限定非二元论,罗摩奴阇)、二元论(马德瓦)。争论的焦点在于梵(绝对)、我(自我)与摩耶(幻象)之间的关系。

经典著作

  • Bhagavad-Gîtâ (IIIe-IIe s. av. J.-C.) · trad. Burnouf, Librairie de l'Institut 1861 (Wikisource)
  • Upaniṣads (VIIIe-Ve s. av. J.-C.) · plusieurs traductions Wikisource
  • Yoga-sūtra — Patañjali
  • La Vie divine — Sri Aurobindo (1939-1940) · Albin Michel (éd. numérique Feedbooks, 2012)

代表作者

图瓦

Galsan Tschinag —— 阿尔泰游牧牧民的敖包、天父与地母。

图瓦人(Tuvains)是一个生活在内亚的突厥语民族。其中一小部分图瓦人——曾格尔图瓦人——居住在蒙古西部极地的高阿尔泰地区:他们是游牧牧民,其生命观将天(尊为父)与地(尊为母)紧密相连,在标志山口和水源的圣石堆——ovoo——前行礼。嘎尔桑·钦那格(约生于1943年)是一位图瓦族的牧民、萨满和德语作家,其大量自传体小说作品从内部描绘了这个世界及其在苏蒙集体化下的消逝。资料来源受版权保护:仅限引用短小的已标注出处的内容。

经典著作

  • The Gray Earth (Die graue Erde) — Galsan Tschinag (1999 (éd. angl. 2010)) · trad. allemand→anglais Katharina Rout, Milkweed Editions — sous droits, courtes citations
  • The Blue Sky (Der blaue Himmel) — Galsan Tschinag (1994 (éd. angl. 2006)) · premier volet de la trilogie de Dshurukuwaa

代表作者

坎多齐

乌西·卡马兰比(何塞·埃尔南多·西皮纳)——他的灵魂是虎:一种灵魂的转变,由哀伤与幻视斋戒所征服。

坎多西人(Kandozi-Chapra;殖民文献中曾被称为“candoshi”,需与现今坎多希人区分)居住在秘鲁亚马逊地区的帕斯塔萨河沿岸,环绕穆萨卡鲁沙湖(里马奇湖)。乌西·卡马兰比(José Hernando Zipina)——卡马兰比,得名于一种游泳笔直的鱼——在一部原住民文集中讲述了其民族的宇宙观,以及一个关于哀悼引发真实转变的故事:在亲人去世后独自在森林中斋戒的人,可能获得虎之灵,su alma es tigre,其灵魂化为虎——这不是继承的图腾,也不是勇气的隐喻,而是穿越死亡的生命蜕变。这一有名有姓的声音,由原住民组织(AIDESEP/FORMABIAP)收录并出版于《绿色之眼:亚马逊宇宙观》中。人们说“据乌西·卡马兰比所述”,而非“据坎多西人所说”。

经典著作

  • El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas — Usi Kamarambi (José Hernando Zipina), collectif (1ʳᵉ éd. 2000 ; 3ᵉ éd. 2025) · AIDESEP/FORMABIAP — sous droits, courtes citations attribuées ; rendu français maison

代表作者

基督神秘主义

艾克哈特、让·德·拉·克鲁瓦、魏尔、帕斯卡尔。

基督教神秘主义从沙漠教父(4世纪,埃及)延续至西蒙娜·薇依(20世纪),途经圣奥古斯丁(4-5世纪)、莱茵神秘主义者(艾克哈特、陶勒、苏索,13-14世纪)、西班牙加尔默罗会(十字若望、大德兰,16世纪)以及冉森主义(帕斯卡尔,17世纪)。它将净化(“黑夜”)、光照与在舍弃中与上帝合一联结起来。它始终与教条正统处于紧张关系——艾克哈特于1329年被定罪,十字若望曾被同道囚禁。

经典著作

  • Les Confessions — Augustin d'Hippone (397-401) · le livre XI : l'analyse du temps
  • Œuvres d'Eckhart — Maître Eckhart (1290-1328) · éditions critiques modernes Stuttgart-Bad Cannstatt
  • Montée du Mont Carmel, Nuit obscure, Cantique spirituel — Jean de la Croix (1578-1591)
  • Pensées — Blaise Pascal (publié 1670)
  • La Pesanteur et la Grâce — Simone Weil (publié 1947) · éd. Plon, par Gustave Thibon
  • Apophtegmes des Pères du désert (IVe-Ve s.)

代表作者

安尼什纳比

利安·贝塔萨莫萨克·辛普森——biiskabiyang,通过重拾的举动回归自我。

密奇萨吉格尼什纳比格人(“河流入海口”)生活在安大略湖北岸,是尼什纳比格民族的东大门——他们自称为基纳格奇尼什纳比格-奥加米格,“我们共同生活和劳作的地方”。他们是鲑鱼、野生稻米和枫糖之民,游走多于定居,属于五大湖阿尼什纳比家族——与波塔瓦托米同族,却是独立的民族。莉安·贝塔萨莫萨克·辛普森是一位密奇萨吉格尼什纳比格作家、学者及音乐家,她从自身实践(语言、捕鱼、土地)出发思考民族的复兴:一种来自内部的声音,以英语为写作语言。引用受版权保护的资料时,仅限短小且注明出处的引文。

经典著作

  • As We Have Always Done — Leanne Betasamosake Simpson (2017) · University of Minnesota Press — sous droits, courtes citations
  • Dancing on Our Turtle’s Back — Leanne Betasamosake Simpson (2011) · ARP Books — la résurgence depuis la pensée nishnaabeg

代表作者

希皮博-科尼博

Chonon Bensho & Pedro Favaron —— akinananti,为众人谋福的工作;kené,治愈的艺术。

Shipibo-Konibo人生活在秘鲁亚马逊的乌卡亚利河沿岸。他们的思想认为万物皆为相互联系的主体——“无人孤独”——而他们的艺术kené,则在皮肤、陶器和织物上绘制被视为具有疗愈作用的几何图案。艺术家Chonon Bensho是Onanya智者的后裔,她与通过联姻进入家族的丈夫Pedro Favaron一起,传递着一种当代的声音,坦诚而直接:akinananti一词描述的是带着爱与喜悦共同完成的工作,旨在造福所有人。⚠️ 亚亚瓦斯卡旅游泛滥:我们仅采用Shipibo人自己提供的表述,绝不涉及封闭的治疗歌曲知识。

经典著作

  • Ainbon Jakon Joi: The Good Word of an Indigenous Woman — Chonon Bensho & Pedro Favaron (2020) · Terralingua, Langscape Magazine — accès libre
  • Kené: arte, ciencia y tradición en diseño — Luisa Elvira Belaunde (2009) · ethnographie (regard extérieur), INC Lima
  • Pronunciamiento contra la piratería del arte shipibo — Consejo Shipibo Konibo Xetebo (COSHIKOX) (2017) · communiqué public, voix collective (niveau 2) — courtes citations attribuées

代表作者

外部资源

  • COSHIKOX — conseil représentatif shipibo-konibo

恩加林因

戴维·莫瓦贾莱——《永罗永罗》,永不止息的创造。

恩加林因人是澳大利亚西北部金伯利地区的原住民。他们与沃罗拉人和伍南巴尔人邻居共同拥有旺吉纳文化,这些创造之灵的巨大岩画装点着这片土地的岩石庇护所。他们的法律通过口传、歌唱、讲述和照料领地代代相传。长老兼法律传承者戴维·莫瓦尔贾莱(约1928–1996年)选择在《约罗约罗》一书中向外界分享其中一部分——“约罗约罗”一词表达的创造不是过去的行为,而是持续的现在:“万物屹立,鲜活”,世界在每个黎明重新开始。

经典著作

  • Yorro Yorro — David Mowaljarlai (avec Jutta Malnic) (1993 (éd. revue 2014)) · Magabala Books — sous droits, courtes citations

代表作者

外部资源

拉科塔(奥格拉拉)

黑麋鹿——神圣的圆环:一个民族如同完整的箍,而非总和。

拉科塔人与达科塔人和纳科塔人共同组成北方平原的大苏族部落;奥格拉拉是其七个分支之一,位于如今的南达科他州(松岭保留地)。黑麋鹿——Heȟáka Sápa(1863-1950)——是一位奥格拉拉族药师,疯马的表亲,童年时见证了小比格霍恩战役,晚年又目睹了伤膝河惨案。1931年,他向诗人约翰·G·内哈特讲述了自己的故事:《黑麋鹿如是说》(1932)是一部双声作品——用拉科塔语口述,由其子本翻译,再由内哈特整理成文。黑麋鹿在书中提到神圣圆环,即一个民族赖以生存的活形态:圆形搭建的营地,中央绽放的花树——若圆环破碎,它便死去。“方形的房屋无法蕴含力量”,他如此评价殖民者的直角屋舍。这是一种内在的声音,经由中介传达:“据黑麋鹿所述,如内哈特所记录”,而非“拉科塔人如是说”。版权来源:仅限短引用,注明出处。

经典著作

  • Black Elk Speaks — Black Elk (avec John G. Neihardt) (1932 (éd. annotée 2014)) · University of Nebraska Press — sous droits, courtes citations

代表作者

斯多葛主义

马可·奥勒留、塞内卡、爱比克泰德——斯多葛学派与内在自由。

斯多葛主义约于公元前301年诞生于雅典,始于芝诺(西提翁的)在市集广场的彩绘柱廊(Stoa Poikilē)下讲学。这一传统随后在公元1至2世纪于罗马发展,代表人物有塞涅卡(尼禄的导师)、爱比克泰德(获释的奴隶)和马可·奥勒留(皇帝)。它严格区分依赖于我们的事物(判断、欲望、行为)与不依赖于我们的事物(身体、财产、名誉、他人的所作所为)。内在的自由在于只专注于前者。

经典著作

代表作者

外部资源

昆伯里

玛丽·格雷厄姆——《土地即法律》:大地,神圣的实体,全人类的母亲。

昆布梅里人是澳大利亚昆士兰州东海岸的原住民族,与内陆的瓦卡瓦卡人有历史渊源。哲学家玛丽·格雷厄姆是昆布梅里长老兼学者(昆士兰大学),她提出了两条公理,称其承载了大部分原住民宇宙观的核心:土地即法律(非人所拥有的财产,而是一切意义的神圣源头),且世上无人孤立(亲属关系延伸至土地本身)。她引用了布尼奇长老比尔·内吉的话:“白人的法律不断变化;原住民的法律永不改变,且适用于所有人。”

经典著作

  • Some Thoughts about the Philosophical Underpinnings of Aboriginal Worldviews — Mary Graham (1999 ; repris Australian Humanities Review 45, 2008) · ANU Press — accès ouvert

代表作者

外部资源

横向智慧

东西方对读…

横向比较是 viasophia 的编辑特色:在同一概念下阅读两种传统,先识别分歧再寻求共识,不将各自思想的独特运作融入某种普遍智慧。这是一种形式而非文集:它依托于其他所有传统。每周论文专为此而设。一些现代西方作者(沃茨、铃木、克里希那穆提、奥修)本身就是横向传播者,并被收录其中。

经典著作

  • Le Bouddhisme zen — Alan Watts (1957)
  • Essais sur le bouddhisme zen — D.T. Suzuki (1927-1934)
  • Dialogues avec David Bohm — Krishnamurti (1980-1983)

代表作者

毛利

希里尼·莫科·米德——whakapapa,一种定位个人的谱系,追溯其源头,可上溯至天与地。

毛利人是奥特亚罗瓦(新西兰)的原住民,他们从东波利尼西亚乘船而来,并以哈普(亚部落)和伊维(部落)的形式组织起来,这些群体通过血缘相连。他们对生命的理解认为万物通过瓦卡帕帕(谱系)相互联系,这种谱系将每个人置于其亲缘关系中,若追溯至源头,则通向众神——通过塔内朗伊(天)和帕帕(地)的儿子,毛利宇宙的原初父母。希里尼·莫科·米德(悉尼·M·米德,恩加蒂·阿瓦部落、恩加蒂·图瓦雷托阿部落),长者、教授,也是提坎加(祖先传承的正确行为方式)的重要代言人之一,在《提坎加毛利:践行毛利价值观》(Huia出版社,2003年)中阐述了这些价值观——一位被冠以名字的毛利长者,以学者身份讲述自己族人的世界(第一层次)。人们说“据米德所述”,而非“毛利人说”。拼写(包括长音符)遵循原文。

经典著作

  • Tikanga Māori: Living by Māori Values — Hirini Moko Mead (2003) · Huia Publishers — sous droits, courtes citations attribuées ; rendu français maison

代表作者

汤加

埃佩利·豪奥法——一个岛屿之海,大洋洲如同一片由海洋连接的岛屿之海,而非散落的孤岛。

汤加人是南太平洋群岛上的波利尼西亚民族,长期以来是连接斐济、萨摩亚及更远地区广阔海上贸易网络的核心。埃佩利·豪奥法(1939–2009)——这位出生于巴布亚、定居斐济的汤加思想家、作家和人类学家,便是从这片海洋记忆出发。他在南太平洋大学主持一个大洋洲艺术与文化中心。在《我们的岛海》(1993)中,他颠覆了殖民视角将太平洋简化为孤立小岛的看法:大洋洲在此成为一片岛海,一个由海洋连接而非分割的广阔世界,其规模由关系而非面积衡量。这是一个被命名、被定位的内部声音,用英语(他的写作语言)表达:“依豪奥法之见”,而非“海洋人说”。

经典著作

  • Our Sea of Islands — Epeli Hauʻofa (1993) · A New Oceania: Rediscovering Our Sea of Islands, Univ. of the South Pacific ; repris dans The Contemporary Pacific 6/1, 1994

代表作者

波塔瓦托米

罗宾·沃尔·金默勒——生命的语法,puhpowee。

波塔瓦托米人(Bodéwadmi,“火之民族”)是北美五大湖地区阿尼什纳贝人的一支,与奥吉布瓦人和奥达瓦人同属“三火议会”。因殖民迁徙而流散(俄克拉荷马、堪萨斯、威斯康星等地),其语言博德韦阿德明语如今仅剩寥寥数人使用。植物学家罗宾·沃尔·基默勒——公民波塔瓦托米部族成员——重新解读其“生命的语法”:一种将植物、水流和地貌视为有生命的主体而非客体的语言。puhpowee一词——夜晚使蘑菇破土而出的力量——便凝聚了这种精神。

经典著作

  • Tresser les herbes sacrées — Robin Wall Kimmerer (2013 (éd. fr. 2021)) · éd. Le lotus et l'éléphant — sous droits, courtes citations

代表作者

外部资源

科吉(卡格巴)

Gonawindúa Tayrona组织——根源法则,镌刻于大地而非文字之中。

卡格巴人——外界称其为科吉人——生活在哥伦比亚北部沿海山脉圣玛尔塔内华达山的山坡上,自视为泰罗纳文明的继承者。他们自称“长兄”,是世界平衡的守护者,其智者马莫自古以来便在圣地维护秩序。这是一个口传文化:原住民的个人声音罕见,马莫的知识多为封闭。因此,我们依据一个集体且可归责的声音——卡格巴人为代表自身与哥伦比亚国家对话而建立的贡纳温杜亚·泰罗纳组织(OGT)——展开工作。在其公开且注明日期的文件中,如2012年的领土规划提案,OGT提及根源法,即铭刻于大地本身法则中的原初律法。我们仅采用卡格巴人自己公开的内容,以简短且明确归属的引述呈现;绝非“科吉人说”,而是“据OGT所述”。

经典著作

  • Lineamientos para el ordenamiento y manejo del territorio Sierra Nevada de Santa Marta, desde la visión ancestral del Pueblo indígena Kággaba — Organización Gonawindúa Tayrona (OGT) (2012) · document public, voix collective kággaba (niveau 2) — courtes citations attribuées

代表作者

外部资源

科瓦

N·斯科特·莫马迪——被记忆与言语铭记的大地。

基奥瓦人是美国南部大平原(今俄克拉何马州)的一个民族。17世纪末,他们从蒙大拿高地迁徙而来,与马和野牛一起,成为大平原上的一支重要文化——这段黄金时代仅持续了一个世纪,便因牛群被灭绝和太阳舞被禁而终结。N·斯科特·莫马迪(1934–2024)是首位获得普利策奖(1969年,《黎明之屋》)的美国原住民作家,他在《通往雨山之路》中将神话、历史与个人记忆交织,以使这个世界“仍在记忆可及之处”——这是来自内心的声音,用英语,他的写作语言。引用受版权保护的资料时,仅限短篇且注明出处。

经典著作

  • The Way to Rainy Mountain — N. Scott Momaday (1969) · University of New Mexico Press — sous droits, courtes citations
  • House Made of Dawn — N. Scott Momaday (1968) · prix Pulitzer de la fiction 1969

代表作者

外部资源

  • Kiowa Tribe — site officiel de la nation kiowa (Oklahoma)

维托托

维吉利奥·洛佩斯·弗洛雷斯——尼迈拉玛,万知之主,当他沉思时,太空的主宰们便前来栖居。

乌伊托人(亦称维托人、穆鲁伊-穆伊纳尼人)生活在普图马约河与卡克塔河流域,横跨秘鲁与哥伦比亚边境——这个民族在20世纪初因“橡胶热”及其屠杀而几近灭绝,后围绕马洛卡(长屋)和仪式性言语重建。他们对生命的认知将大地视为一个柔软的气泡,由虚无之子太阳胡西尼亚穆伊以言语固定,并由下方的火焰支撑;每个物种都有其“主人”(dueño,“母亲”),会惩罚任意掠取、未经许可者。知识的巅峰是尼迈拉玛,万物知识的主宰,当他静心冥想时,已逝的主人们会从天空降临,附于其身。维吉利奥·洛佩斯·弗洛雷斯(乌伊托名菲诺拉托伊),尼迈拉玛之子,普图马约马艾里迪凯社区的代表,在《绿色之眼:亚马逊宇宙观》一书中以第一人称讲述了这一故事——该书汇集了由原住民亲自撰写与绘制的宇宙观(FORMABIAP/AIDESEP):一个有名有姓、可追责的声音(二级)。人们说“据洛佩斯所述”,而非“乌伊托人说”。

经典著作

  • El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas — Virgilio López Flores / Finoratoɨ (in FORMABIAP/AIDESEP) (2000 (3ᵉ éd. 2025)) · FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision uitoto « Una burbuja sostenida por candela », courtes citations attribuées

代表作者

艾马拉

费尔南多·瓦纳库尼·马马尼——suma qamaña,美好生活:与万物共存的圆满生活。

艾马拉人是安第斯高原的一个民族,生活在的的喀喀湖周边高地,横跨玻利维亚、秘鲁和智利,是高原文化(如蒂瓦纳科)的传承者。他们的语言艾马拉语中有suma qamaña一词——常被译为“美好生活”——指的是一种充实的生活,与扩大的共同体(包括人类、大地母亲、宇宙及一切存在形式)和谐共处、保持平衡。玻利维亚艾马拉族的法学家、作家及外交官费尔南多·瓦纳库尼·马马尼在《美好生活 / 好好生活》(2010)一书中,为安第斯土著组织协调会(CAOI)对此进行了总结:这是一个由安第斯土著组织提出的原住民声音(第二层级)。应称“据瓦纳库尼 / CAOI所述”,而非“安第斯人说”。

经典著作

  • Buen Vivir / Vivir Bien. Filosofía, políticas, estrategias y experiencias regionales andinas — Fernando Huanacuni Mamani (2010) · Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI), Lima — accès ouvert, courtes citations

代表作者

苏菲主义

鲁米、伊本·阿拉比——爱作为道路。

苏菲主义(taṣawwuf)是伊斯兰教的神秘主义维度。它诞生于8世纪,作为对倭马亚哈里发世俗化的回应,随后形成了传承精神修行(dhikrsamāʿ)的教团(ṭuruq)。其经典代表人物有:侯赛因·哈拉智(922年因说“我即真理”被钉死在十字架上)、安萨里(11世纪调和苏菲主义与正统教义)、阿塔尔(鸟语诗歌作者)、伊本·阿拉比(存在一元论理论家,12-13世纪)、鲁米(诗人及旋转托钵僧创始人)。

经典著作

  • Mantiq al-ṭayr (Le Langage des oiseaux) — Farîd al-Dîn ʿAttâr (v. 1177) · allégorie de la quête en sept vallées
  • Masnavi-ye Maʿnavi — Rûmî (1262-1273) · 25 000 distiques persans
  • Dīvān-e Shams — Rûmî (1244-1273)
  • Futūḥāt al-Makkiyya (Illuminations de La Mecque) — Ibn Arabi (1202-1238)
  • Fuṣūṣ al-Ḥikam (Chatons des sagesses) — Ibn Arabi (1230)

代表作者

萨米

尼尔斯-阿斯拉克·瓦尔凯阿佩——土地一旦被你亲身体验过,便不再相同。

萨米人(曾被称为“拉普人”,这一称呼如今已被摒弃)是萨普米地区的原住民,该地区横跨挪威、瑞典、芬兰北部以及俄罗斯的科拉半岛——欧洲北极圈内以驯鹿放牧、捕鱼和约伊克歌谣闻名。尼尔斯-阿斯拉克·瓦尔凯阿佩(Áillohaš,1943–2001),诗人、约伊克歌者兼艺术家,将萨米人的声音带到了斯堪的纳维亚最高的文学奖项上。在他的诗歌中,土地不是背景:它的性质取决于你是否曾踏足、居住,并由祖先传承。

经典著作

  • Trekways of the Wind — Nils-Aslak Valkeapää (1994) · DAT, Guovdageaidnu
  • The Sun, my Father (Beaivi, áhčážan) — Nils-Aslak Valkeapää (1997) · DAT, Guovdageaidnu — trad. Harald Gaski, Lars Nordström, Ralph Salisbury

代表作者

外部资源

蒂库纳

温贝托·云巴托·贝雷卡与阿尔韦托·科埃略·洛佩斯——沃内,那棵覆盖世界的鲁普纳树;被砍倒后,化为江河。

蒂库纳人(Ticuna,又称Magüta)是西亚马逊地区人口最多的民族,分布在上亚马孙河两岸,即秘鲁、哥伦比亚和巴西交界处。他们的起源故事讲述了一个最初被黑暗笼罩的世界,因为一棵巨树沃内(吉贝树,巨型木棉树)将其完全覆盖;双胞胎约希和伊皮将其砍倒,倒下的树变成了河流、湖泊和溪流。随后,双胞胎在原初之湖埃瓦雷中钓出了最早的人类,这些人咬了木薯和玉米做的诱饵——因此,他们说,人类的牙齿不耐久。蒂库纳人洪贝托·云巴托·贝雷卡(蒂库纳名Yaurekü)和阿尔韦托·科埃略·洛佩斯来自库希略科查社区,与梅赛德斯·塞拉(Mexkürakü)共同绘制插图,在《绿色之眼:亚马逊宇宙观》一书中讲述了这个故事——这是一部由原住民自己撰写和绘制的宇宙观合集(FORMABIAP/AIDESEP):这些是有名有姓、可追溯的声音(二级)。人们会说“据云巴托和科埃略所述”,而不会说“蒂库纳人说”。

经典著作

  • El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas — Humberto Yumbato Bereca & Alberto Coello López (in FORMABIAP/AIDESEP) (2000 (3ᵉ éd. 2025)) · FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision tikuna « La lupuna tapaba la tierra », courtes citations attribuées

代表作者

西方哲学

斯宾诺莎、蒙田、马克思、莫兰、德勒兹。

在此栏目下,viasophia汇集了既不属于古典斯多葛主义,也不属于基督教神秘主义的西方思想家——从希腊伦理学(亚里士多德)和文艺复兴(蒙田)到当代思想(莫兰、德勒兹)。其中并列着幸福与友谊伦理(亚里士多德)、怀疑论人文主义、现代理性主义(斯宾诺莎)、政治批判(马克思)、德国悲观主义(叔本华)、谱系学(尼采)、关注现象学(韦伊)、多元思想(德勒兹)、复杂性思想(莫兰)。编辑选择偏重那些与东方智慧或灵性对话的作品——并非出于融合主义,而是出于严肃的比较。

经典著作

代表作者

达科他(苏族)

文·德洛里亚 Jr. —— 神圣地理学:神圣性在于地方,而非历史。

达科他人与拉科塔人、纳科塔人共同构成北方平原(达科他、明尼苏达)的大苏族部落。小瓦恩·德洛里亚(1933–2005)是斯坦丁罗克苏族人,拥有扬克顿达科他血统,他是法学家、神学家,也是美国最具影响力的原住民思想家之一。在《上帝是红色的》(1973)中,他将西方宗教的时间观——从起源走向命定的线性历史——与空间宗教相对立:对许多原住民族而言,神圣有一个固定的中心地点,而原乡的每一处土地都承载着塑造民族的故事。他将这种土地与叙事的交织称为神圣地理。作为内部的声音,他用英语写作:他思考多个民族,但总是以“依德洛里亚之见”的方式表达,而非“苏族人说”。引用受版权限制,仅采用已明确归属的短引文。

经典著作

  • God Is Red: A Native View of Religion — Vine Deloria Jr. (1973 (éd. 2003)) · Fulcrum Publishing — sous droits, courtes citations
  • Custer Died for Your Sins — Vine Deloria Jr. (1969) · manifeste indien, University of Oklahoma Press

代表作者

道教

老子、庄子——无为之道。

道家哲学形成于中国公元前六世纪至三世纪之间,围绕两部经典:《道德经》(Dào Dé Jīng),相传为老子所作;以及《庄子》,相传为庄周所著。(“道”)不是神,也不是抽象的原则,而是万物参与的过程。无为(不作为)不是消极,而是不强求的作为。后来的道教(始于公元二世纪)是其演变,应与古典道家区分开来。

经典著作

代表作者

外部资源

阿伊努

奇里·由纪惠、萱野茂——卡穆伊,被视为一个人际共存的世界。

阿伊努人是北海道、千岛群岛和库页岛的原住民族,长期被日本政府否认,直到2008年才被承认为原住民族。他们的口头文学——yukar(吟唱的史诗)——蕴含着一种生命观,认为每个存在(熊、猫头鹰、火、水、船只)都是kamuy,即拥有语言和意志、造访人类世界的“人”。1922年,年仅十九岁的知里幸惠成为首位记录并翻译这些歌谣的阿伊努人;二十世纪,长者萱野茂传承了他们的语言和记忆。版权资料仅限于已公开引用的短篇及这些声音自身公布的知识。

经典著作

  • Ainu shin'yōshū (Recueil des chants divins ainu) — Chiri Yukie (1923 (éd. angl. 2011)) · trad. anglaise Sarah M. Strong, Ainu Spirits Singing, Univ. of Hawai'i Press — sous droits, courtes citations
  • Our Land Was a Forest: An Ainu Memoir — Shigeru Kayano (1980 (éd. angl. 1994)) · trad. Kyoko & Lili Selden, Westview Press — sous droits, courtes citations

代表作者

外部资源

阿帕勒奇

泰森·扬卡波塔——ngal,“我们俩”:思考从不孤单,认知是一种关系的行为。

阿帕勒赫氏族属于约克角半岛西海岸的民族,位于澳大利亚东北部,那里的人们说维克-蒙根语。学者兼艺术家泰森·扬卡波尔塔依据原住民法律长期被该氏族收养,在其著作《沙之思》中公开阐述了这一思想:知识不是被孤立的头脑所拥有的东西,而是在众生、土地及其守护者之间流动的关系。ngal这个词——英语和法语中没有的双重第一人称——正是其关键:“我们俩”,即用以共同思考的代词。

经典著作

  • Sand Talk — Tyson Yunkaporta (2019 (éd. fr. 2021)) · Text Publishing ; éd. française Véga (trad. Anne Delmas) — sous droits, courtes citations

代表作者

外部资源

阿楚阿尔

卡洛斯·南吉蒂亚尔·昆钦·察尼姆——宗基,水域之主:一个由各自拥有主人的领域构成的世界。

阿楚瓦尔人是一个亚马逊民族,属于希瓦罗语系(他们如今称之为Aents Chicham,“人的语言”),分布在秘鲁与厄瓜多尔边境两侧的瓦萨加河、曼查里河和维托亚库河流域,这些河流均为帕斯塔萨河的支流。他们对生命的认知将森林与水域视为一个由主人组成的社会——这些无形的主宰各自掌管着领域:Tsungki,鱼类与水域的主人;Mana,猎物的主人;Nungkui,园圃的女主人。若要从中取用任何东西,必须先通过“言语”(discurso)向这些所有者“致意”。卡洛斯·南吉蒂亚尔·孔奇姆·察尼姆在《绿色之眼:亚马逊宇宙观》一书中以第一人称讲述了这一故事——该书汇集了由原住民本人撰写与绘制的宇宙观,由秘鲁亚马逊双语教师培训项目(FORMABIAP)与亚马逊土著发展协会(AIDESEP)编辑出版:这是一个有名有姓、可追责的声音(第二层级)。人们会说“据南吉蒂亚尔所述”,而非“阿楚瓦尔人说”。

经典著作

  • El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas — Carlos Nangkitiar Kunchim Tsanim (in FORMABIAP/AIDESEP) (2000 (3ᵉ éd. 2025)) · FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision achuar « Visitábamos a los hombres de arriba », courtes citations attribuées

代表作者

阿沙宁卡

欧塞比奥·劳斯——活太阳的气息:水是活太阳的呼吸,而空气则是它的灵魂,植物、动物和人共同呼吸着它。

阿沙宁卡人是秘鲁亚马逊地区人口最多的民族,属阿拉瓦克语系,定居在中部雨林——佩雷内河、埃内河、坦博河、皮奇斯河以及上乌卡亚利河流域。他们的名字意为“与我们相似的人”。他们对生命的认知认为太阳是一个活生生的人,活的太阳,而人类是其脱离的微粒;水是这太阳的气息,太阳让它环绕大地运行,使鸟兽与人得以生存,空气则是太阳的灵魂——因此呼吸,就是分享同一股水-气息。欧塞比奥·劳斯·里奥斯(Oshipiyo Ararooshi Iriooshi)是一位出生于圣卡洛斯山脉的阿沙宁卡学者,在《绿色之眼:亚马逊宇宙观》一书中以第一人称讲述了这一故事。该书汇集了由原住民亲自撰写和绘制的宇宙观,由秘鲁亚马逊双语教师培训项目(FORMABIAP)和秘鲁亚马逊原住民组织(AIDESEP)编辑出版:这是一个被明确命名、可追溯的声音(2级)。人们说“据劳斯所述”,而非“阿沙宁卡人说”。

经典著作

  • El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas — Eusebio Laos Ríos / Oshipiyo Ararooshi Iriooshi (in FORMABIAP/AIDESEP) (2000 (3ᵉ éd. 2025)) · FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision asháninka « Aliento del sol vivo », courtes citations attribuées

代表作者

马策斯

路易斯·杜努·希门尼斯·德西——西南与达雅克,一种从一体传向另一体却不减损给予者之力的能量-力。

马策斯人(曾被称为马约鲁纳人)是一个亚马逊帕诺语系民族,居住在秘鲁与巴西边境的森林中,位于亚瓦里河与加尔韦斯河之间。他们于1969年才被外界接触,至今仍以狩猎和植物知识为生。在他们对生命的认知中,森林与水域充满了灵魂主人——树木、河流及“苏帕伊田地”的主宰。生命能量被视为一种可传递的物质:达亚克,即男女劳作的能量;西南,则是萨满、战士和猎人的能量。人们通过向他人吹烟草或涂抹蟾蜍毒液来传递这种能量——拥有多者可分享给拥有少者,而自身的能量并不减少。伊巴马社区的猎人兼治疗师路易斯·杜努·希门尼斯·德西在《绿色之眼:亚马逊宇宙观》一书中以第一人称讲述了这一故事。该书由原住民自行撰写和绘制(FORMABIAP/AIDESEP),是一个有名有姓、可追责的声音(2级)。人们会说“据杜努所述”,而非“马策斯人说”。

经典著作

  • El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas — Luis Dunu Jiménez Dësi (in FORMABIAP/AIDESEP) (2000 (3ᵉ éd. 2025)) · FORMABIAP/AIDESEP — cosmovision matsés « Energía sinan y dayac », courtes citations attribuées

代表作者